Está usted muy guapa esta mañana, señorita easton. Vous êtes ravissante, aujourd'hui. Está usted muy guapa por la noche, hermana maría.
Vous êtes très belle la nuit, soeur marie. Está usted muy guapa. Vous êtes bien belle.
Traducción de muy guapa en francés. Va a ser una novia muy guapa. Vous allez faire une magnifique mariée.
Está muy guapa cuando discute conmigo. Vous êtes ravissante, quand vous vous énervez. Estás muy guapa, ángela.
Tu es superbe, angela. Muy guapa, para ser una asesina. Tu eres guapo al francés:
Traduce palabras y textos entre casi 40 lenguas oficiales distintas. Para ello, solo necesitarás introducir la palabra o frase que deseas conocer en el campo de la izquierda. Es posible que nuestro traductor, de manera automática, no detecte el idioma correcto del.
Traduce cualquier texto gracias al mejor traductor automático del mundo, desarrollado por los creadores de linguee. You are so beautiful. Es que eres muy guapa y eso intimida a las demás mujeres.
Well, you're very pretty, that could be intimidating to another woman. Y tú, jovencita, eres muy guapa. Sé que te pones.
Ir de compras, ir a la playa, al cine, a la discoteca, jugar bolos, billar, etc. En bournemouth todo el m undo es muy abie r to y muy amable. Il est possible de faire plusieurs activités durant le temps libre:
Shopping, aller à la plage,. Traduce cualquier texto gracias al mejor traductor automático del mundo, desarrollado por los creadores de linguee. Lieu o ù les gens de goût résident, mais là où ils se.
Détendent et prennent soin d'eux. Dans un des hôtels les plus extraordinaires au monde. Aprenda a surfear en bondi, únase a la gente guapa en t amarama y nade en las seguras pozas de bronte.
Parce que tu es très belle. Bueno, eres muy guapa. Et bien, vous êtes très jolie.
Gloria, eres muy guapa. Tu es très belle. Y te diré algo más.
No sólo tienes una mente privilegiada. También eres muy guapa. Et je vais te dire, tu n'as pas qu'un esprit incroyable, tu es aussi une très jolie fille.
Estoy un poco nervioso porque eres. Car ell e est très belle, mais auss i car elle a un très bel espr it et un beau plan. Una mujer muy guapa a qu ien no puedes dejar de mirar.
Un homme ou une femme magnifique que vous ne pouvez pas vous empêcher de regarder. Traduce cualquier texto gracias al mejor traductor automático del mundo, desarrollado por los creadores de linguee. Vous êtes très jolie, vous le savez vous?
Eres muy guapa, ahora que te veo bien. Tu es très jolie, maintenant que je te vois bien. Es que eres muy guapa y eso intimida a las demás mujeres.
Tu es très jolie, ça pourrait l'intimider. Eres muy guapa, es. Pareces una chica inteligente, eres guapa.
Tu sembles être une jeune fille intelligente, et tu es belle. Eres demasiado guapa para ser una simple camarera. Vous êtes bien trop belle pour être une simple serveuse.
Es evidente que soy mucho más guapa. N'importe qui peut voir que je suis bien plus jolie. Así está bien, eres muy guapa.
Ça te va bien, tu es très belle. Estrictamente hablando, el champán debe ser servido inmediatamente después de que la botella sea descorchada, pero porque eres muy guapa, haré una excepción. : A propos, le champagne doit être verser juste après que la bouteille soit débouchée, mais comme tu es très belle, je ferai une exception.
Open_in_new enlace a fuente. Algo tan simple y evidente como unas manos puede estropearnos todo el retrato, por muy guapa o guapo que sea nuestro sujeto. Open_in_new enlace a fuente.
Estás muy guapa en la foto y la entrevista me parece estupenda. Traduce cualquier texto gracias al mejor traductor automático del mundo, desarrollado por los creadores de linguee.